Kolejny poniedziałek ( no dobra wtorek:P ) czyli czas na konkurs z księgarnią Selkar.pl

Selkar

Konkurs trwa do jutra ( 20 kwietnia ) do godziny 18:00. Odpowiedzi umieszczamy w komentarzach (są one moderowane i będą publikowane co parę godzin). Jedna osoba równa się jeden komentarz. Do wygrania jest bon o wartości 40 zł na zakup sklepie internetowym Selkar.pl

Dzisiejsze zadanie konkursowe polega na odpowiedzeniu na trzy pytania nawiązujące do Gry o tron:

1) Kto jest autorem książki Gra o tron na podstawie której HBO nakręciło serial?

2) Z ilu części składa się Saga Pieśń Lodu i Ognia

3) Kto jest odtwórcą roli Eddarda Starka w serialu Gra o tron

Zapraszamy do udziału! Informacja o książce tutaj


Komentarze ukażą się po wcześniejszym zaakceptowaniu przez moderatora!:)

OgnistaUkryta prawda. Śmiertelni wrogowie. Zakazana miłość. Nowa fascynująca bohaterka, wyjątkowa nawet w swoim świecie

Jacinda tęskni do wolności i buntuje się przeciw oczekiwaniom innych. Gdy łamie najświętszą regułę swojej wspólnoty, o mało nie kończy się to tragicznie. Piękny nieznajomy daruje jej życie, mimo że poluje na takich jak ona. Jacinda jest bowiem dragonką – potomkinią smoków, a jej najsilniejszą bronią jest sekretna zdolność do przybierania ludzkiej postaci.

Zmuszona wraz z rodziną do ucieczki i zaszycia się w świecie śmiertelników, Jacinda usiłuje dostosować się do nowego otoczenia. Marzy o Willu, zachwycającym i jednocześnie trudno osiągalnym chłopaku. Will i jego krewni są bowiem myśliwymi, powinna więc za wszelką cenę go unikać. Jej smocza natura powoli usycha – i jeżeli umrze, Jacindzie pozostanie tylko życie w ludzkim wcieleniu. Dziewczyna stara się zrobić wszystko, by temu zapobiec. Nawet jeżeli oznacza to zbliżenie się do najgroźniejszego wroga

Tytuł: Ognista
Autor: Sophie Jordan
Data wydania: kwiecień 2011
Wydawca: Bukowy Las
Liczba stron: 312
ISBN: 978-83-62478-05-7
EAN: 9788362478057
Wymiary: 13×20,5 cm

Jak zmieniałem zdanieNie da się czytać tomu esejów Zadie Smith z chłodnym dystansem. Po prostu się nie da – ani kiedy pisze o literaturze, ani kiedy przez pryzmat dawno minionych świątecznych spotkań rodzinnych, ani gdy recenzuje multipleksowe hity 2006 roku. Czytając te eseje można niemal wyczuć w powietrzu drżenie podekscytowania z odkrywanych raz po raz na nowo fascynujących zjawisk.

Na tom składają się teksty napisane niejako przy okazji – „przyklejone” do zdarzeń czy sytuacji, zamówione raz tu, raz tam – według deklaracji autorki – ideologicznie niespójne…
Jednak zebrane razem, ułożone w konkretnym porządku, zrozumiałym dla czytelnika, tworzą mocną i przemyślaną konstrukcję.

Czytaj dalej

Niebo i piekloDługa zimna noc na morzu. Sześciu mężczyzn w rybackiej łódce. Czekają. Nad wodą unosi się śpiew sternika. Dziki, pierwotny. Ale ani on, ani poezja Miltona nie uratują Bárðura. Bárður nie zabrał ze sobą tego, co najważniejsze. Chciał nauczyć się jeszcze kilku wersów z Raju utraconego i przez to w pośpiechu zapomniał skafandra. Nie przeżyje burzy na morzu. Śnieg, mróz i północny wiatr są silniejsze niż słowa. Długa zimna noc w górach. Chłopiec wędruje w głąb lądu. Ciało Bárðura zostało w rybackiej chacie. Chłopiec wie, że już tam nie wróci. Chce mu się spać, ale nie ustaje w marszu. W plecaku niesie Raj utracony Miltona. Musi oddać książkę właścicielowi, ślepemu kapitanowi. Wierność słowom jest silniejsza niż śnieg, mróz i północny wiatr. Niebo i piekło to powieść o przyjaźni i walce, o samotności i zagubieniu. Każdy z mieszkańców małej rybackiej wioski dźwiga swój ponury los, swoją zagmatwaną historię, swoje życie, w którym nic nie chce już zmieniać, a które nieuchronnie prowadzi do zguby. Czy pogrążony w żałobie chłopiec, poszukujący wciąż sensu życia i śmierci, zachowa wiarę w siłę słów?

Książka jak perłopław: pod szorstką skorupą ukrywa się lśniący skarb.
„Der Spiegel”

Islandczyk w opowiadaniu o prostym życiu zmieścił wszystkie pytania dotyczące sensu istnienia.
„Frankfurter Neue Presse”

Niebo i piekło jest książką poetycką, mroczną, ale nie ponurą.
„Oranienburger Generalanzeiger”

Stefánsson tworzy obrazy pełne melancholii i cichej radości. Żadne słowo nie jest tu zbędne, każde zostało użyte z rozmysłem.
„Buchkultur”

Tę książkę trzeba czytać powoli, ponieważ każde zdanie jest wypełnione sensem, jak linijka wiersza.
„Wetzlarer Neue Zeitung”

Rzecz tak świetnie napisana, że trzeba być z kamienia, żeby się nie wzruszyć.
„Stöð 2″

Jedna z najważniejszych książek ostatnich lat.
„Fréttablaðið”

Autor: Jón Kalman Stefansson
Tytuł oryginału: Himnariki Og Helviti
Wydawnictwo: WAB , Maj 2011
Seria: Don Kichot i Sancho Pansa
ISBN: 978-83-7414-934-1
Liczba stron: 216
Wymiary: 123 x 195 mm
Wydanie: 1
Tłumaczenie: Przemysław Czarnecki

SłońDo Sawubony zbliża się czarny samochód, zwiastun niebezpieczeństwa. Za dwa tygodnie rezerwat dostanie się w niepowołane ręce. Żeby temu zapobiec, Martine i jej bliscy gotowi są podjąć każde wyzwanie, nawet jeśli wiąże się to z odległymi podróżami i zagrożeniem życia… Czy dziewczynce uda się ocalić najukochańsze miejsce na ziemi, a przy okazji poznać tajemnicę swego losu, zapisaną przez przodków zagadkowymi znakami? I czy pomocy może oczekiwać jedynie od ludzi?

W ostatnim tomie przygód Martine spotkamy się nie tylko z ulubieńcami dziewczynki – białą żyrafą i lampartem – ale także z jej nowymi przyjaciółmi, słoniami, zwierzętami niezwykłymi, inteligentnymi i wrażliwymi.

Bogactwo zawartych w tej książce ciekawostek powoduje, że spotkanie z tą powieścią to nie tylko doświadczenie edukacyjne, lecz także kawał przyjemnej lektury.
hackwriters.com

Autor: Lauren St John
Tytuł oryginału: The Elephant’s Tale
Wydawnictwo: WAB , Kwiecień 2011
Seria: Afrykańskie przygody Martine
ISBN: 978-83-7414-978-5
Liczba stron: 240
Wymiary: 120 x 195 mm
Tłumaczenie: Agnieszka Walulik

Dziewiąty legionHistoria dziewiątego legionu owiana jest tajemnicą, a zatem wymownie oddziałuje na wyobraźnię. Dlatego też powstało wiele książek i filmów o niej traktujących. Z nowszych filmów jest to Centurion, snujący teorię co stało się z legionem. Rosemary Sutcliff, opierając się na informacjach z czasów Imperium Rzymskiego, stworzyła własną opowieść spisaną w trylogię – która doczekała się ekranizacji. Pierwszy tom cyklu Dziewiąty Legion (The Eagle) został przeniesiony na srebrny ekran przez laureata Oskara – Kevina MacDonalda. Światowa premiera filmu odbyła się 9 lutego tego roku. Nie wiadomo kiedy dokładnie film trafi na nasze ekrany. Ale wróćmy do książki.

Rosemary Sutcliff zabiera nas w podróż do czasów Imperium Rzymskiego. Nie towarzyszymy jednak Dziewiątemu Legionowi. Kilkanaście lat temu ojciec Marka wyruszył z tym właśnie legionem, który zaginął bez wieści. Cztery tysiące żołnierzy nigdy nie powróciło, nie wysłało prośby o pomoc, nie dało żadnego znaku. Teraz gdy Marek stał się mężczyzną i zajął zaszczytne miejsce Centuriona, wyrusza z nowym oddziałem w podróż. Jego celem jest jednak nie tylko służba dla Rzymu, ale rozwiązanie zagadki zniknięcia ojca.

Czytaj dalej

alt12 kwietnia miała miejsce premiera wznowienia pierwszej części sagi Pieśni Lodu i Ognia – Gra o tron, autorstwa George’a R. R. Martina!

W Zachodnich Krainach o ośmiu tysiącach zapisanej historii widmo wojen i katastrofy nieustannie wisi nad ludźmi. Zbliża się zima, lodowate wichry wieją z północy, gdzie schroniły się wyparte przez ludzi pradawne rasy oraz starzy bogowie. Co prawda zbuntowani władcy pokonali szalonego Smoczego Króla, Aerysa Targaryena, zasiadającego na Żelaznym Tronie Zachodnich Krain, ale tyranowi udało się zbiec; śmierć dosięgła go dopiero z ręki gwardzisty.

Poniżej prezentujemy Wam cennik Gry o Tron w trzech największych sklepach internetowych:

Amazonka – 44,41 zł

Merlin –  54,99 zł

Selkar 44,50 zł

KGra o troniedy producenci wykonawczy David Benioff i D.B. Weiss zaczęli rozważać stworzenie języka Dothraków, wojowniczych plemion koczowniczych, na potrzeby nowego serialu HBO GRA O TRON, zwrócili się o pomoc do Language Creation Society (LCS), które poprosiło swoich ekspertów o propozycje, a następnie wybrało najlepsze z nich.  David J. Peterson, językoznawca i ekspert LCS, któremu zlecono opracowanie nowego języka, opisuje to wyzwanie jako „okazję, która zdarza się raz w życiu.”

“W sadze ‘Pieśń lodu i ognia’ Dothraków znamy z relacji osób nie będących członkami ich społeczności, głównie mieszkańców królestwa Westeros” – podkreśla Peterson.  “Jak w każdej kulturze, ich kultura ma wiele niuansów nie dostrzeganych lub niezrozumiałych dla obcych. Mówi się, że język jest naszym oknem na świat.  Pracując nad językiem Dothraków, miałem możliwość przedstawić ich sposób postrzegania świata – stworzyć spójną całość, która wiernie odzwierciedla wszystkie aspekty ich życia i jest jednocześnie wierna literackiemu pierwowzorowi.”
Jak wspomina Petersom, pracując nad nowym językiem – “Przede wszystkim czytałem powieści z cyklu. Na samym początku, Jim Henry, mój kolega z LCS, opracował wraz ze mną listę wszystkich słów, zwrotów i nazw używanych przez Dothraków w książce. Potem, przeanalizowaliśmy ich język w kontekście narracji. Pewne słowa i zwroty zostały dosłownie przetłumaczone w powieści, a znaczenie innych jest im nadawane w tłumaczeniu. Ponowne przeczytanie tekstu pozwoliło mi na rozbudowanie stworzonego przez Martina języka i wypełnienie istniejących luk. W książkach znajdziemy niewiele słów z języka Dothraków ale wszystkie dostępne przykłady niosą w sobie wiele informacji o kulturze plemienia. Każdy rozdział poświęcony Daenerys podsuwał mi nowe pomysły na rozbudowywanie leksykonu.”

Czytaj dalej

altWalt Disney Pictures wypuścił do sieci pierwszy filmik „zza kulis” Piratów z Karaibów: Na nieznanych wodach, możecie go obejrzeć w rozwinięciu.

W najnowszej części przygód nieco ekscentrycznego pirata ponownie czeka nas sporo akcji i humoru.
Jack krzyżuje swoje drogi z tajemniczą Angelicą. Nie jest pewny czy to miłość, czy kobieta wykorzystuje go by odnaleźć Źródło Młodości. Gdy zmusza go do wejścia na pokład Zemsty Królowej Anny, statku którego kapitanem jest legendarny Czarnobrody, Jack znajdzie się w samym środku nieoczekiwanej i niebezpiecznej przygody.  I sam nie wie kogo obawia się bardziej Czarnobrodego czy Angelici, z którą łączy go przeszłość.

W rolach głównych wystąpią: Johnny Depp(Jack Sparrow), Geoffrey Rush(Barbossa), Ian McShane(Czarnobrody) oraz Penelope Cruz(Angelica). Ponownie ujrzymy też jednego z Rolling Stonesów, Keitha Richardsa.
Muzykę do filmu skomponował Hans Zimmer.
Piraci z Karaibów: Na nieznanych wodach wpłyną na ekrany kin 20. maja.

Czytaj dalej

Zapraszamy do obejrzenia trailera filmu Cowboys & Aliens, poniżej krótki opis fabuły.
Rok 1873. Silver City, Arizona. W miasteczku, jakich wiele na Dzikim Zachodzie, pojawia się Jake Lonergan. Utracona pamięć i wysłany za nim list gończy nie przysparzają mu przyjaciół. Jednak sytuacja zmienia się, gdy nad tym zapomnianym przez Boga pustkowiu pojawią się tajemnicze istoty z kosmosu. W obliczu takiego zagrożenia mieszkańcy Silver City zwracają się o pomoc do Lonergana. Ten wspólnie z dziewczyną o imieniu Ella organizuje drużynę, której zadaniem jest likwidacja kosmitów.

W rolach głównych Daniel Craig, Harrison Ford i Olivia Wilde. Premiera planowana jest na koniec lipca przyszłego roku.

Czytaj dalej