Współpraca

 TVNights

Yggdrasil - portal o grach bmmo

Kroniki Fallathanu - Prawdziwy mmoRPG w przeglądarce

LineCladis

Kopia KawernaButton

Free4Edu.info - darmowe programy i pomoce dydaktyczne

bestsellery NET

Tania-Ksiazka

 

NiewidzialneMyślę o przeszłości, o tamtym roku sprzed lat (1967), kiedy w moim życiu tak wiele się wydarzyło, o niespodziewanych zwrotach i odkryciach tamtego roku, szaleństwie tamtego roku, które pchnęło mnie ku późniejszemu życiu, z jego wzlotami i upadkami. Nic tak jak śmiertelna choroba nie wyostrza myśli, nie sprawia, że chce się dokonać podsumowania, wyliczyć ostateczny wynik.

Jest wiosna 1967 roku. Nowy Jork. Adam Walker, dwudziestoletni student Uniwersytetu Columbia i początkujący poeta, poznaje zagadkową francuską parę – ekscentrycznego Rudolfa Borna i jego dziewczynę, Margot. Nie wie, że nowa znajomość w dramatyczny sposób zaważy na jego przyszłości.

OcenzurowanoDara i Sara to bohaterowie irańskiego elementarza. Dara i Sara to bohaterowie Irańskiej historii miłosnej. Ale to nie jest prosta opowieść o miłości. Bo takiej w Iranie nie da się napisać. Bo Iran to kraj pełen zakazów, w którym każdy gest wydaje się podejrzany, a porządku strzegą patrole Kampanii Przeciwko Zepsuciu Społecznemu. Darze nie wolno patrzeć Sarze w oczy, więc zza szafek bibliotecznego katalogu przygląda się jej butom. Zamiast wyznać swoje uczucie, szyfruje listy miłosne w zakazanych książkach. Zamiast pójść z nią na spacer, zabiera ją do szpitala, bo tam nikt ich nie zauważy.
Pisarz, który próbuje opowiedzieć historię Dary i Sary, próbuje wyprzedzić myśli cenzora. Pisze między skreślonymi wierszami. Mistrzowska, skrząca się dowcipem powieść, w której miłość i literatura wciąż muszą wymykać się cenzurze.

Sztuka pierdzenia„Doprawdy wstyd, Czytelniku, że od kiedy pierdzieć począłeś, nie wiesz nawet, jak to robisz i jak to robić powinieneś. Sprawa ta, analizowana przeze mnie rzetelnie, dotąd zaniedbana była wielce nie dlatego, że niegodna uwagi, ale z powodów innych: zdawało się bowiem, iż żadnej metodzie nie podlega, i nowych w tej materii nie poczyniono odkryć. To błąd. Znacznie bardziej, niż zwykliśmy mniemać, potrzebna jest wiedza, po co pierdzimy. Pryncypia owej sztuki przedkładam przeto zainteresowanym”.

Sztuka pierdzenia ukazała się we Francji w roku 1751. Szybko zdobyła ogromną popularność, a jej najbardziej rubaszne ustępy czytano na salonach po spożyciu ostatniego dania wystawnej kolacji. Lektura dzieła, wzbudziwszy śmiech, ułatwiała trawienie. Dziś jego przenikliwość docenią nie tylko amatorzy owej pożytecznej sztuki, ale i wszyscy, którzy lubią podróżować po krainie absurdu.

Autor: Pierre-Thomas-Nicolas Hurtaut
Wydawnictwo: Słowo/Obraz Terytoria , Wrzesień 2010
ISBN: 978-83-7453-935-7
Liczba stron: 136
Wymiary: 100 × 170 mm

Duma i Uprzedzenie i Zombie

Autorką recenzji jest Olga Słota

Powszechnie znana prawda głosi, że trudno znaleźć kobietę, która Dumy i Uprzedzenia choć raz nie czytała. Chociaż poglądy bądź uczucia owej kobiety zazwyczaj są nieznane, gdy po raz pierwszy zaznajamia się z twórczością Jane Austen, najczęściej kończy się na etapie szaleńczego czytania i oglądania adaptacji każdej z opowieści po wiele razy.

Jako studentka filologii angielskiej, chcąc nie chcąc, twórczość tej pani znam dość szczegółowo, więc do Dumy i Uprzedzenia i Zombi podeszłam jako do humorystycznej ciekawostki. Małym rozczarowaniem była polska wersja okładki, która nie dość, że bije po oczach jaskrawą czerwienią, to jeszcze ciekawą grafikę z angielskiej wersji, którą jakiś czas temu upubliczniła na zajęciach koleżanka z roku, przerobiła na ugrzecznioną wersję, bez odsłoniętych kości żuchwy i szczęki. Ale, nie zrażając się tym szczegółem, rozpoczęłam lekturę.

Rok potopuRok, w którym potop zniszczył ludzkość, dał nowe życie kilku wybrańcom.

Akcja najnowszej powieści Atwood zaczyna się wtedy, kiedy kończy się świat.
Dwie kobiety, Toby i Ren, przez przypadek przetrwały zagładę ludzkości. Połączyło je jednak coś znacznie więcej niż tylko przypadek. Obie należały do organizacji Bożych Ogrodników, w której oddawano cześć Stwórcy i naturze, a takie uczucia jak zazdrość czy nienawiść były zakazane. I nikt prócz ich dwóch nie przeżył. Boży Ogrodnicy, zdeklarowani wegetarianie, odwrócili się od cywilizacji i tego, kto ją reprezentował - skorumpowanej tajnej policji, od świata skażonego przez modyfikacje genetyczne, środki chemiczne i niezdrową żywność. Wszystko jednak ma swoją cenę.
Kiedy trzeba zacząć budować świat od nowa, okazuje się, że tylko siła miłości i przyjaźni warta jest tego, by przetrwać.
Antyglobalistyczna, drapieżna, prorocza, obnażająca patologie systemów, wieszcząca wielką zagładę i wreszcie ochraniająca to, co najcenniejsze - oto nowa powieść jednej z największych współczesnych pisarek świata. I zaledwie początek niezwykłej podróży w przyszłość, na którą wciąż jeszcze mamy wpływ.

Oprawa: twarda
ISBN: 978-83-240-1278-7
Opracowanie graficzne: Katarzyna Borkowska
Rok wydania: 2010
Format: 140x205
Ilość stron: 392
Wydawnictwo: Znak
Cena detaliczna: 37,90 zł

SzelmostwaO książce Mario Vargasa Llosy słyszałam już wiele. Pojawiające się na jego temat opinie są skrajnie różne – od zachwytu po niechęć. Byłam zatem ciekawa, jakie wrażenie wywrze na mnie ten pisarz, znany milionom i niepozostawiający nikogo obojętnym wobec swej prozy.

Trzeba powiedzieć otwarcie, że początek był nudnawy. Ot, wspomnienia z dzieciństwa – nic nadzwyczajnego. Do grona dzieciaków, spędzających czas na zabawach, rozmowach, potem tańcu w stolicy Peru, Limie, dołączają dwie dziewczynki. Siostry, choć obie piękne, to jednak różnią się od siebie. Uwagę narratora przyciąga piękna i niezwykła Lily. Tańczy z niebywałym wdziękiem, jest zagadkowa, nieuchwytna, nigdy nie zaprasza nikogo do swojego domu. Sama aura tajemniczości powoduje, że główny bohater zakochuje się w dziewczynie bez pamięci.

PaulPod osłoną nieba, najsłynniejsza powieść Paula Bowlesa, jednego z najwybitniejszych pisarzy amerykańskich XX wieku, jest historią niemal mistycznej wędrówki pary małżeńskiej przez Saharę, a jednocześnie metaforą ludzkiego losu.
Mąż poszukuje natchnienia, żona – nadziei na ocalenie rozpadającego się małżeństwa. Wspaniała książka o miłości i wyobcowaniu, o duchowym bankructwie, o ludziach pozbawionych korzeni, o „chorych na duszy”. Powieść, uważana za dzieło inspirujące ruch bitników, natychmiast po wydaniu stała się bestsellerem, a w 1990 roku została zekranizowana przez Bernarda Bertolucciego.

REKOMENDACJA:
Jego talent wznosi się niebotycznie wysoko ponad poziom nawet najlepszych amerykańskich pisarzy naszych czasów… Bowles dostrzega to, co skrywa się niewidoczne pod osłoną nieba…

Gore Vidal

Pod osłoną nieba – Paul Bowles
Tłumacz Tomasz Bieroń
Format 135 x 205
Stron 328
Oprawa miękka
Cena detaliczna 29,90 zł
Standard 10 egz.
ISBN 978-83-7506-471-1
Kod kreskowy 9788375064711

Marco polo
Premiera 18 sierpnia.

Wyjaśnijmy sobie jedno. Polo był kupcem, nie erudytą. Poza tym wyrusza w pierwszą podróż jako siedemnastolatek, powraca, gdy ma lat czterdzieści jeden, a w ciągu trzech kolejnych lat walczy na polu bitwy, zostaje jeńcem wojennym i dyktuje wspomnienia. Nie mógł czytać zbyt wielu dzieł europejskich, najwyżej legendy, o których napomyka w tekście, natomiast bajki, którym najwyraźniej daje wiarę, usłyszał w Kataju. Ale mimo wszystko otarł się o kulturę średniowiecznych encyklopedii (poza wszystkim duża część wiedzy w nich zapisanej przywędrowała z biegiem dziejów z katalogu cudowności Orientu). A piękne w panu Marcu Polo jest to, że mimo wszystko należy on do swojej epoki i nie może wyzwolić się spod wpływu jej ksiąg – których może wcale nie czytał – uczących go, jak należy patrzeć.
Najbardziej znaczący jest fragment o jednorożcach napotkanych przezeń na Jawie. Co do
tego, że jednorożce istnieją, człowiek średniowiecza nie ma najmniejszych wątpliwości. […]
Polo nie zna litości: jednorożce „sierść mają podobną do bawolej, a nogi jak słonie”, róg ich jest czarny i wielki, język kolczasty, głowa jak u odyńca i zdecydowanie „szkaradny jest widok tego zwierzęcia”. Potem zaś dodaje: „Całkiem nie są takie, jak my to w krajach naszych mówimy i opowiadamy, twierdząc, że dają się chwytać dziewicom”. Jakby chciał przez to powiedzieć: nie przysyłajcie jednorożcowi dzieweczek, bo spuści łeb i weźmie je na róg. Smutne, ale prawdziwe.
Umberto Eco

Cień wiatruCień wiatru (La sombra del vento) ukazał się w 2001 roku. Na polskim rynku pojawił się dzięki warszawskiemu Wydawnictwu Literackiemu MUZA w 2005 roku (2008 r. – wydanie drugie). Jego autorem jest barcelończyk, dziennikarz Carlos Ruiz Zafon, który karierę pisarską zaczynał od książek dla dzieci i młodzieży. Za sprawą Cienia wiatru stał się sławny na całym świecie. W 2008 roku ukazała się jego kolejna powieść Gra anioła.

Parafrazując słowa Juliana Caraxa:
"Mojej przyjaciółce Carlin, która zwróciła mi głos i pióro".

Książka, za którą tęskniłem.
W wieku licealnym pochłaniałem dzieła Wiktora Hugo i Aleksandra Dumasa. Czytając powieci tych pisarzy ciarki przechodziły mi po plecach, oczy piekły od niewyspania a nauka schodziła na dalszy plan. Hrabia Monte Christo mówił mi "dobranoc" a nędzna Francja sprawiała, że historia stawała się jeszcze bardziej interesująca. Któż nie pragnął wtedy znaleźć się w centrum tajemniczych, niemalże mistycznych wydarzeń? Kogóż nie pociągała romantyczna historia, w której granica pomiędzy miłością a nienawiścią dawno przestała być dostrzegalna? Któż nie tęsknił?

© 2016 Oblicza Kultury. All Rights Reserved.